Jeremy D. Morley
Grounds for Divorce in Korea
A divorce may be obtained in Korea based on the mutual consent of
the spouses. Art. 834, Korean Civil Code. Both spouses need to agree and appear
in court in Korea.
Alternatively, the grounds for a judicial divorce in Korea are:
1. An unchaste act
(adultery);
2. Malicious desertion;
3. Extreme maltreatment
by the other spouse or by his/her lineal ascendants;
4. Extreme maltreatment
of one spouse's lineal ascendant by the other spouse;
5. When the death or life
of the spouse has been unknown for three years; or
6. Any other serious
reason for which it is difficult to continue the marriage.
There is no provision for a no-fault divorce
(except for a divorce by agreement between the parties).
The Korean judicial divorce process is a
fault-based contest between a wrongdoer and the wronged. The courts reason that
a guiltless spouse should not be forced into an unwanted divorce. Korean legal
scholars supporting the fault-based system generally cite the following
reasons: Granting a divorce to the party at fault goes against Confucian
morality (doei), and may encourage the husband to arbitrarily abandon his wife,
as was the practice in the past. Moreover, by forcing a couple to stay in
marriage, it is believed that a wife will be able to continue to use the common
property and receive support.
The standards that govern divorce and child
custody in Korea are extremely subjective and the judges are vested with great
discretion. The standards are very flexible. In the Korean system, the judge is
intended to be a parent to the public, who is benevolent, lenient, and wise.
Financial Issues in Korean
Divorce Law
The Korean Civil Code provides that,
unless there is an agreement concerning the division of property, the Family
Court shall “determine the amount and method of division, considering the
amount of property acquired by cooperation of both parties and other
circumstances.” Korea Civil Code, Art. 839-2(1).
The courts consider such factors as the
parties' ages, occupations, the reason why they came to a divorce, and their
contribution to the property in deciding the proportion. The property that can
be divided is property that was acquired during marriage through the
cooperation of both spouses. Property that was acquired solely through the
individual effort of one spouse even during the marriage is treated as the individual
property of that party. Therefore, the court has a very broad discretion to
determine what property is divisible, based on the extent to which the parties “cooperated”
in the creation of any particular asset.
Of critical importance is the language in the Code to the
effect that the Family Court should determine the amount and method of division
“considering the amount of property acquired by cooperation of both parties and
other circumstances.” Korea Civil Code, Art. 839-2(2).
Article 830 defines “particular
property” as property that a spouse owned before marriage or property acquired
during marriage but is under the name of only one spouse. The meaning of
“particular property” in terms of divisible property under Article 839-2 is
different from the meaning under Article 830. Property accumulated during
marriage that is under only one spouse's name is nonetheless divisible if it
resulted from cooperation of the married couple.
The Supreme Court of Korea has affirmed
lower court rulings that have insisted that the household labor of one spouse
must be taken into account when applying this rule. Nonetheless, the Korean
courts have historically undervalued the contribution of spouses who provide
housework by giving them less property in the division of acquired marital
property. Retirement allowances are divisible only if at the time of the
divorce they have been received or the date of the retirement and the amount
has been declared.
In addition, there is no spousal maintenance
in Korea and the courts have the power to adjust the property division in favor
of the economically disadvantaged party. For this reason, in some cases a
nonworking spouse has received more than half of the parties' assets. Indeed, Korean counsel report that in practice the typical rule is that upon a divorce the wife is invariably entitled to receive one-half of all the parties' assets, both pre-marital and post-marital.
Choice of Law in Korean Divorce
Law
Korean courts apply the law of the
parties' common nationality to their divorce and to matters arising from the
divorce. If there is no common nationality they will apply the law of a common
habitual residence or otherwise the law of the place that is most closely
connected to both spouses. Article 840. Korean Civil Code.
However, if one of the spouses is a
Korean national whose habitual residence is in Korea the court must apply
Korean law. Korea, Private International Act, Art. 39.
If the parties have chosen a foreign law to
govern their marital property the choice will be respected if the agreement
complies with execution requirements and if the law that is chosen is that of
either spouse's nationality or habitual residence (or in the case of real
property is the law of the location of the property). Korea, Private International Act, Art. 38.
Issues concerning the legal relations between
parents and children are governed by the law of the parents' common nationality
or otherwise by the law of the child's habitual residence. Korea, Private International Act, Art. 45.
Prenuptial Agreements
in Korea
As
we have stated, the Korean Civil Code expressly authorizes premarital
agreements concerning the division of property between marrying spouses. The
Code provides that, unless there is an agreement concerning the division of
property, the Family Court shall “determine the amount and method of division,
considering the amount of property acquired by cooperation of both parties and
other circumstances.” A prenuptial agreement may not be altered during the
marriage except upon the express approval of a court.
However, Korean counsel have reported to us that since upon a divorce the wife is invariably entitled to receive one-half of all of the parties’ assets, a contract between the parties that gave less than one-half of all such assets would be void under Korean law. This is not statutory but it is the rule nonetheless. A contract that gives more than one-half to the wife would be enforceable. A contract that requires the husband to pay a specific amount of alimony to the wife would be enforceable, provided she received at least one-half of the parties’ assets.
Korean Recognition of
Foreign Divorce Decrees
Article
203 of the Korean Code of Civil Procedure provides as follows:
A
final foreign judgment shall be valid and enforceable only if it satisfies the following
conditions:
1.
The jurisdiction of the foreign court of judgment is not denied by any law, or
treaty;
2.
if the losing defendant is Korean, he received service of summons or other
orders necessary for the commencement of the action other than by public
notice, or he made an appearance without receiving service thereof;
3.
the foreign judgment is not contrary to the public policy or good morals of
Korea; and
4.
reciprocity is secured between Korea and that foreign country.
Two
other provisions of the Korean Code of Civil Procedure are also of significance
to enforcement:
Article
476 provides:
1. Enforcement based on the judgment
of a foreign court may be carried out only when the admissibility thereof is
pronounced by way of a judgment of enforcement rendered by the Korean court.
2. In regard to a suit demanding a
judgment of enforcement, the District Court of the place where the general
forum of a debtor exists shall have jurisdiction, and in case no general forum
exists, the court having the jurisdiction over the action against the debtor in
conformity with provisions of Article 9 shall have jurisdiction.
Article
477 provides:
1.
A judgment of enforcement shall be rendered without inquiring into the merits
of the decision.
2.
A suit demanding a judgment of enforcement shall be dismissed in the following
cases:
(i)
When it is not certified that the judgment of a foreign court has become
irrevocable;
(ii)
When the foreign judgment does not fulfill the conditions prescribed in Article
203.
The
effect of the three statutory provisions is to provide several distinct
requirements that must be satisfied if a foreign judgment is to be enforced in
Korea:
(a) The requirement of finality and conclusiveness
Interim
awards are not the subject of enforcement proceedings in Korea. Foreign
temporary dispositions are not recognizable because of their nature as
provisional remedies.
A
foreign judgment will be considered a final judgment only if there exists no
possibility of a future appeal. The party seeking to enforce a foreign judgment
must prove either that an appeal is not possible or that the time for an appeal
has passed. California counsel should advise as to whether or not these
conditions have been fulfilled.
An
order for pre-judgment attachment and an order for pre-judgment injunction are
examples of non-final judgments. Similarly, even if a foreign judgment which is
permitted provisional enforcement pending an appeal is enforceable in the
concerned jurisdiction, it cannot be a subject of recognition in Korea so long
as it is not final.
(b) The issue of the location of the subject-matter
The
in personam and in rem concepts are alien to Korean jurisprudence. Generally, a
foreign judgment in rem would be recognized and/ or enforced in Korea when the
judgment concerns immovable or movable property that was within the
jurisdiction of the foreign court at the time of the proceeding.
(c) The jurisdiction of the foreign court
It
is clear that a Korean court will not enforce a judgment of a foreign court
concerning a dispute that is subject to the exclusive jurisdiction of Korea or
a third country. For example, in an action concerning rights in Korean real
estate Korean courts have exclusive jurisdiction. This will apply to movables
located in Korea.
(d) Public policy
Public
policy or good morals in Section 203 are judged by Korean standards. The
requirement has a broad meaning, which may range from substantive contents of
the foreign judgment to procedural fundamentals. The reasons leading to the
conclusion as well as the conclusion of the foreign judgment itself should be
examined in deciding whether or not the content of the foreign judgment is
contrary to public policy or good morals.
A
judgment ordering payment of support money should be recognized at least in
cases involving foreigners, even if it based on polygamy, in view of the fact
that the violation of the principle of monogamy is merely indirect. Public
policy means the fundamental principles or ideology of Koreas national legal
order and the general sense of morality prevailing in Korean society. The
compatibility of a foreign judgment with public policy should be determined by
comparing the personal and public interests that might be promoted by
recognizing a foreign judgment with the possibility that the national legal
order or social ethics may be infringed thereby.
A
foreign judgment, the substance of which is not compatible with fundamental
principles of Korean law, cannot be recognized in Korea. In determining
compatibility with public policy, the factual basis of a judgment, as well as
its text, must be taken into consideration. Thus, even a monetary judgment may
be held in violation of Korean public policy if the factual basis of such
judgment is so illegal or repugnant that the assistance of the Korean courts in
implementing the judgment is deemed unacceptable in light of Korean legal
philosophy. For example, a judgment ordering the defendant to deliver
contraband goods, or a judgment confirming the legality of a concubine is not
recognizable in Korea.
Article
17(1) of the Korean Conflict of Laws Act provides that The matrimonial property
system shall be governed by the lex patriae of the husband at the time of the
marriage. Article 18 of the Korean Conflict of Laws Act provides that Divorce
shall be governed by the lex patriae of the husband at the time of the
occurrence of the causal facts: Provided that the court may not adjudicate a
divorce if the causal facts do not constitute the chief causes for a divorce
under the Acts of the Republic of Korea.
Article
23 of the Korean Conflict of Laws Act provides that the duty to support shall
be governed by the lex patriae of the person liable to support.
Article
840 of the Korean Civil Act sets forth the bases for a judicial divorce, which
are:
1.
act of unchastity,
2.
malicious desertion,
3.
extreme maltreatment,
4.
death or life of the spouse is unknown for three years and
5.
any other serious cause for making it difficult to continue the marriage. There
is no provision for a no-fault divorce (except for a divorce by agreement
between the parties).
The
Korean judicial divorce is premised on the fault-based system of a contest between
a wrongdoer and the wronged. The courts reason that a guiltless spouse should
not be forced into unwanted divorce. Korean legal scholars supporting the
fault-based system generally cite the following reasons: Granting divorce to
the party at fault goes against the Confucian morality (doei), and it may
encourage the husband to arbitrarily abandon his wife, as was the practice in
the past. Moreover, by forcing a couple to stay in marriage, it is believed
that a wife will be able to continue to use the common property and receive
support.
The
standards that govern divorce and child custody in Korea are extremely
subjective and the judges are vested with great discretion. The standards are
very flexible. (Lee, p. 493). In the Korean system, the judge is intended to be
a parent to the public, who is benevolent, lenient and wise.
(e)
Reciprocity
It
is not necessary that a Korean judgment has been recognized in practice if it
is predictable that a Korean judgment will be recognized in light of statutes
and legal theories in the foreign country. The conditions of recognition do not
have to be identical in Korea and the foreign country. A substantial similarity
in important points of the respective requirements should be considered
sufficient. The term reciprocity in Section 203 means that the particular
foreign country does not inquire into the merits of a Korean judgment by reason
of a treaty or its domestic law, and that such foreign country would recognize
the validity of a Korean judgment under a standard similar to or more lenient
than that of Article 203. Reciprocity means that as the Korean courts recognize
judgments of foreign courts, so should the foreign courts recognize Korean
judgments. Reciprocity purports to prevent inequitable treatment of Korean judgments
by foreign courts.
Several
scholars construe reciprocity to mean that the foreign equivalent of Art. 203
must be either the same or more lenient than the Korean standards for
reciprocity. Others argue that the foreign recognition standards not differ in
any important respects from the requirements found in Art. 203. Recognition of
a foreign divorce judgment becomes impossible, however, if the husbands
national law is not applied in a suit in which the divorce defendant is Korean.
The only court case to face this issue involved a Nevada ex parte divorce
decree granted to a Korean businessman who had previously established a
temporary residence in New York. The Supreme Court case 71 Da 1634 on Oct. 22,
1971 refused to recognize the Nevada divorce judgment between two Korean
spouses on the ground of reciprocity.
Since
the Nevada court granted him a divorce for a reason not available in Korea
(noncohabitation), the Supreme Court reasons that giving res judicata effect to
the Nevada judgment, and thereby barring the wife’s subsequent suit for divorce
for malicious desertion and a monetary settlement, which it was considering,
would violate Korean public policy evident in Article 18 of the Law concerning
Conflict of Laws. While a foreign divorce judgment may be conclusive as to the
question of marital status without application of Article 203, any provisions
for payment of support can only be enforced by a suit in exequatur under
Article 476. Recourse to exequatur on the foreign judgment will therefore cause
Article 203 to become directly applicable, including the reciprocity requirement
in Article 203 (4).
In
a 1971 case involving the recognition of a divorce decree of a Nevada state
court, the Supreme Court of Korea clearly declared its support of the first
theory (that is, the theory of same or more generous conditions). However,
although the Supreme Court has never expressly admitted that it changed its
position on this point, the Supreme Court is generally believed to have changed
its position and nowadays to support the second theory since a decision of the
Seoul District Court of 1995 which expressly took the second theory was upheld
by the Supreme Court. Reciprocity means that as the Korean courts recognize judgments
of foreign courts, so should the foreign courts recognize Korean judgments.
Reciprocity purports to prevent inequitable treatment of Korean judgments by
foreign courts.
The
lower Korean courts have held that there was reciprocity between Korea and the
State of New York, Germany, Japan, respectively. However, the Supreme Court of
Korea denied the existence of reciprocity between Korea and Australia.
(f) Extent of Recognition/ Enforcement
It
is generally accepted in Korea that when a foreign judgment deals with more
than one claim, recognition may cover only part of the judgment. It was not
clear whether the amount for a judgment for one claim may be recognized only
partially in terms of amount. An example is to recognize a judgment for
punitive damages only to the extent consistent with the public policy of Korea
by reducing the amount of the judgment. However, in a recent case the Supreme
Court of Korea upheld the decision of the Seoul District Court which has
expressly recognized only 50% of the amount of the foreign judgment.
There
is also the question of public policy about a foreign judgment (particularly an
American court) awarding so-called punitive damages or excessive damages. Some
commentators have argued that Korean courts should refuse to recognize such a
foreign judgment since it is inconsistent with the international standards for
compensation of damages or, alternatively, Korean courts should reduce the
amount of damages to a level comparable to international standards. In this
connection, it should also be noted that the Conflict of Laws Act of Korea
provides that damages for a tort committed abroad may be awarded in Korea only
to the extent allowed under the relevant Korean law (Sec. 13 (3) CLA). In light
of this provision, it may also be argued that a foreign judgment awarding
damages for an amount greater than the one that may be awarded by a Korean
court in a similar case should be regarded to be contrary to the public policy
of Korea.
The
1995 case involved the recognition and enforcement of a judgment of the court
of the State of Minnesota against the Korean defendant ordering payment of
$500,000 as damages (including mental anguish, physical injury, consequent
medical expenses, loss of earnings, etc) plus reasonable compensation for
damages arising out of the assault and rape of the plaintiff, the Eastern
Branch of Seoul District Court found that the amount of award was much higher
than would be acceptable under Korean law for such damages and thus reduced the
amount of compensation that would be enforceable to $250,000, i.e. 50% of the
original amount awarded by the Minnesota court, based upon the rationale that
recognition and enforcement of the portion in excess of $250,000 would be
against the public policy of Korea. The judgment was upheld by the Supreme
Court of Korea in 1997. See Judgment of September 9, 1997 in re 96 Da 47517
Case.